Narutorol

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Narutorol » Наруто » Я не настолько глуп, чтобы быть чьим-то учителем.


Я не настолько глуп, чтобы быть чьим-то учителем.

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

http://s6.uploads.ru/shIkK.png

После изнурительной битвы с ойнинами, что охотятся за сбежавшим из селения джинчуурики, Утаката падает раненый наземь. Хоть он вышел победителем в схватке, на этот раз это не далось так просто. К счастью (а может и к несчастью), поблизости оказался человек, невольно наблюдавший за схваткой и в следствии подобравший молодого шиноби, чтобы позаботится о его ранах. Этот человек - молодая девушка по имени Хотару, которая приютила беглеца в фамильном форте клана Тсучигумо.

Роли:
Хотару - Karin
Утаката - Utakata

0

2

[NIC]Хотару[/NIC][STA]Светлячок[/STA][AVA]http://s016.radikal.ru/i336/1611/c9/6badbb8fdd82.png[/AVA]Откуда появился страх за судьбу незнакомца? Пожалуй, всё дело в том, что девушка долгое время не встречала постороннего человека, согласного сделать для неё хоть что-нибудь. Он спас её, и Хотару думала, что спас намеренно. Заблуждения оказалось достаточно, чтобы навесить над незнакомцем ярлык рыцаря в доспехах. Утаката стал её героем заочно, ещё до того, как успел раскрыть глаза.
Тсучигумо заранее нарисовала в голове его образ. Ну и что, что он не соответствовал реальности? Блондинка жила фантазиями, а потому привыкла к небольшим несостыковкам. Разрешить всё на свете сможет Тонбей-сан. Ведь сможет, правильно? Никаких сомнений.
Сомневаться в единственном слуге не приходилось. Его верность и желание оберегать наследницу запретного дзюцу от неприятностей были безоговорочны. Пожилой мужчина удерживал на своей спине, согнутой от времени, весь мир госпожи. Он был столпом. Заронить зерно сомнения по его поводу - окончательно признать поражение. Признать, что выбранный дедом путь ошибочен.
А дедушка не ошибался.
Потому...
... В ожидании пробуждения гостя девушка мерила своими едва слышными шагами соседнюю комнату, время от времени прислушиваясь к тому, что происходит за перегородкой. Тсучигумо боялась упустить момент. Боялась, что её спаситель очнётся, ему что-то понадобится, а никого не будет рядом. Тогда, как хозяйка дома, она проявит чёрную неблагодарность.
И, что уж там таить, ей очень хотелось, чтобы по пробуждению молодой человек увидел её. Чем она руководствовалась? Официальная версия была следующая: спаситель вспомнит её, а потому почувствует себя в безопасности. Это избавит от лишних вопросов. Неофициальная версия? Давайте упустим столь незначительные подробности. Картина складывается и без того.
А что делать, если ОН не проснётся? Тонбей-сан раз за разом напоминал своей госпоже, что беспокоится не о чем. Кризис, который дал о себе знать в первую же ночь, пройден. Молодой человек обязательно придёт в себя. Хотару кивала, смущённо улыбалась, благодарила за помощь, но свой "пост" надолго не покидала. Старик вздыхал и молча оставлял свою хозяйку наедине с её ожиданиями. Всё, что мог, он уже сделал. И, скажем прямо, его познаний в травах и медицине вполне хватало на то, чтобы поставить на ноги незнакомца. Тем более, как отметил пожилой друг главы клана Тсучигумо, гость не особо-то и нуждался в чужой помощи. Казалось, что какая-то третья сторона вмешалась в дело, невидимо излечивая раны и истощение юноши.
Появились первые догадки и сомнения Но о них он не стал говорить своей юной госпоже. Она всё принимала слишком близко к сердцу. Беспокоить её, не будучи уверенным? Да и пока нет поводов для беспокойства. Парень ещё не дал их. У него просто не было возможности, так как он до сих пор не приходил в себя.
Жильцы форта в единодушном порыве застыли в ожидании пробуждения.

Отредактировано Karin (2016-11-19 10:32:47)

0

3

  "Они меня почти взяли в этот раз" - первое что подумалось парню, как только он приоткрыл глаза. Мир вокруг не спешил фокусироваться и некоторое время Утаката просто лежал, наслаждаясь покоем. Как только в глазах перестало плыть, он осмотрелся, чтобы оценить обстановку. Очевидно, он не был пленником: просторная комната с открытым окном и стенами из рисовой бумаги походили на темницу меньше всего. Сам юноша же не был связан, а спокойно лежал на мягкой подстилке. Его когда-то дорогое и красивое голубое кимоно лежало аккуратно сложено рядом, несмотря на то, что было испачкано и местами порвано, а сам Утаката был перебинтован и переодет в чистую одежду. "Та девушка!" - память о сражении понемногу возвращалась и юноша сразу же зарделся, представив что это она же его и переодевала, пока тот валялся без сознания. Пощупав места ранений и не почувствовав боли, он хмыкнул и стянул бинты. "Ну конечно, чакра шестихвостого. На мне всегда все быстро заживает" - догадался он. Стараясь выкинуть из головы глупую сцену, в которой молодая девушка раздевает бессознательного юношу, он приподнялся на локтях, а затем перешел в сидячее положение. Подумав еще немного он и вовсе поднялся на ноги, нерешительно глядя на свое кимоно и трубочку для пускания пузырей вместе с флаконом полном специальной жидкости, которые также аккуратно лежали рядом и которых он поначалу не заметил.
  Словно на что-то наконец решившись, Утаката быстро накинул свое кимоно поверх и пристроил снаряжение на поясе. Уверенным шагом он направился к двери, в намерении выяснить свое местонахождение, а то и просто незаметно выскользнуть на волю. Когда же он приблизился и отодвинул дверь, оказалось, что с той стороны кто-то спешил наоборот в комнату и спустя мгновение Утаката неловко столкнулся с той самой девушкой, которая давеча вмешалась в его битву с охотниками и которая, очевидно, его сюда и принесла, пока он был без сознания. Рефлекторно отпрыгнув назад, джинчуурики молча воткнулся взглядом в обьект столкновения, лишь подолы кимоно шатнулись, словно от порыва ветра. Память услужливо подкинула картинку с боя, как он "спас" ее.
  - Ммм.. Спасибо, за помощь. Я пожалуй пойду? - Утаката задумчиво посмотрел на небольшой промежуток между блондинкой и дверным косяком, словно прикидывая, может ли он проскользнуть в него. Оставаться на одном месте всегда было опасно, велика вероятность что ойнины найдут его и снова атакуют. Быть изгнанником - значит привыкнуть к свободной жизни и находится всегда в движении, словно мыльный пузырь на ветру. Плыть по воздушному течению и ждать когда придет пора лопнуть.

0

4

[NIC]Хотару[/NIC][STA]Светлячок[/STA][AVA]http://s016.radikal.ru/i336/1611/c9/6badbb8fdd82.png[/AVA]Все мы для кого-то бывшие. Что делать, если тебе за 20, а последняя возможность стать бывшей решил исчезнть с горизонта раньше, чем ты успела придумать имена всем вашим детям? Тем более, что наследнику, судя по всему, ты уже имя подобрала. Благо, провела немало часов перед дверью в ожидании его, чуда, момента, когда сможешь ему сказать, как сильно ты ему благодарна. Сможешь ему сказать, насколько он хороший. Ведь он хороший, самый лучший. Он спас тебя. Типа. Ай, не важно.
Действительно, Хотару уже всё решила и даже успела распланировать момент пробуждения. Её герой должен был очнуться и удивиться. А она должна была предстать перед ним в образе средневековой сестры из монастыря, чьи нежные прикосновения к ранам заменяют новокаин, да и кокаин, чего уж там мелочиться. Но что-то почему-то пошло не так.
Для начала он вышел из комнаты раньше, чем она успела собраться и войти в опочивальню больного. Девушка только закончила поправлять причёску, только одёрнула тунику, только открыла рот, чтобы произнести слова приветствия, утешения и пояснения, как дверь сама распахнулась. И вот, якобы больной якобы спаситель свалился на неё в прямом смысле этого слова. Слова так и не сорвавшиеся с губ, забылись от неожиданности. Вся подготовка к первой встречи пошла насмарку. Боги, ну какой же противный достался Тсучигумо больной! И неблагодарный к тому же. Встал с кровати без предупреждения. Вышел из комнаты без предупреждения. И всё. Конец. Теперь уже ничего не вернуть. Не предстать в образе заботливой утешительницы. Не принести страждущему стакан воды. Не подоткнуть ему плавным и выверенным движением одеяло....
И ладно бы чреда разочарований на этом оборвалась. Но нет, парень решил окончательно добить Хотару. Он собрался сбежать. Как? Куда? Да зачем ему вообще уходить от Тсучигумо? Разве здесь плохо? Здесь хорошо, здесь есть она и он, а потому уходить нет никаких причин. Нельзя уходить! Ах, на месте девушки автор бы топнул ногой  запретил парню двигаться с места. Связал бы его, сделал бы настолько больным, чтобы снова появился повод остаться. Чтобы снова появился повод его лечить. Или выставила бы ему такой счёт за постой, что юноше пришлось бы 2,5 жизни отрабатывать его.
Но Хотару этого сделать не могла.
Растерявшись от грубого контакта, появления больного и его слов, она просто вперила в него взор. Глаза зацепились за потёртости на кимоно, говорившие о кочевом образе жизни хозяине и об отсутствии рядом с ним заботливой женщины. Затем в угол обзора попало несколько небольших дырок на одежде мужчины. Жалость пришла на место растерянности, и девушка произнесла:
- Покровитель моего дома разгневается, узнав, что я проявила чёрную неблагодарность по отношению к своему гостю. Вы не можете уйти до того момента, пока я не отблагодарю вас.

Отредактировано Karin (2016-12-08 13:02:17)

0


Вы здесь » Narutorol » Наруто » Я не настолько глуп, чтобы быть чьим-то учителем.